在 Translator for Bing 中微調和自訂您的翻譯
現在可在 Translator for Bing (www.bing.com/translator)-使用類別來取得文字翻譯,並針對手邊的主題進行微調,甚至完全依照您組織的術語及風格自訂。只需在 URL 結尾輸入「?category=xyz」,其中 xyz 是類別(例如 www.bing.com/translator?category=tech).
如果您需要翻譯與科技相關、以語言為基礎的內容,或經常翻譯使用您的企業或產業特有術語的短篇文章,Translator for Bing 中的分類翻譯功能可讓您輕鬆快速地完成翻譯。
我們在 一月 與 微軟翻譯器中心現在可在 Translator for Bing 中使用。
通常,在使用 Translator for Bing 或 Microsoft Translator 的其他 支援的產品, 譯者 自動翻譯 系統只會考慮手邊的一般語言資料,以提出好的翻譯。透過新增類別,使用者可以為 Translator 提供額外的資訊,以提出更適合主題或個別組織的翻譯。有兩種類別可供選擇:標準類別可根據內容的主題來微調您的翻譯,而 Hub 類別 ID 則可用於客製化翻譯系統。
使用標準類別微調您的翻譯
標準類別可讓使用者透過告訴 Microsoft Translator 所翻譯的內容類型來改善翻譯。有了標準類別,您就可以縮小 Microsoft Translator 用來翻譯您的文字的統計分析範圍,這樣您就可以為某些主題的段落取得更好的翻譯。目前有「科技」和「語言」兩種標準類別,還有更多類別即將推出。
技術類別將改善電腦相關內容的翻譯品質,例如軟體、硬體、網路等。這個類別是利用 Microsoft 多年來為使用者翻譯產品說明文件、文件和客戶支援時所收集的資料,以及 TAUS 等其他來源的資料所建立的。您可以找到技術類別支援的語言清單 這裡.
現在使用技術類別進行翻譯 www.bing.com/translator?category=tech
語音」類別最初是為了支援 Skype Translator 而建立,後來則用來建立 Microsoft Translator Speech API。口說的語言通常會與典型的書面文字有很大的差異。為了讓語音翻譯能正常運作,我們需要一種讓機器正確解讀口語文字的方法。語音類別非常適合翻譯以語音為基礎的文字,例如謄本。
語音類別支援的語言相同 語音翻譯語言 的 語音翻譯 API, Skype 翻譯器和 Microsoft Translator 應用程式,適用於 iOS 和 安卓.當這些應用程式推出新的語音語言時,語音類別也將可供 Translator for Bing 使用。
現在使用語音類別進行翻譯,網址為 www.bing.com/translator?category=speech
使用您的 Hub 類別 ID 自訂您的翻譯
若要進行更自訂的翻譯,您現在還可以使用 Microsoft Translator Hub 新增自己獨特的類別 ID。透過 Hub,您可以建立自訂的翻譯系統,以瞭解您的企業和產業內獨特的術語。
在最簡單的層級上,Hub 可以用來新增自訂字典與外語單字清單,如此一來,您的企業或產業所獨有的術語將能以您想要的方式翻譯。舉例來說,如果您有一個產品名稱,希望以某種方式翻譯成西班牙文 (如果是品牌名稱,則完全不翻譯),只要將產品名稱和對應的西班牙文翻譯加入 Hub 字典即可。現在,當您在 Bing 中翻譯時,只要加入您獨特的客製化 ID,產品名稱就能正確翻譯。
隨著您對客製化翻譯需求的增加,您可以使用平行句子訓練新的客製化翻譯系統。只要提供至少 1,000 個平行句子給 Hub,您就可以協助 Hub 選擇符合您組織用語與語調的翻譯。如果您已建立其他語言的內容,例如網頁或文件,您可以使用這些內容來改善您的翻譯。
一旦您訓練並部署了新的自訂系統,它也可以用於所有支援類別 ID 的 Microsoft 翻譯器產品,例如 文字應用程式介面的預置版本。 SharePoint, Office 應用程式適用於 PowerPoint 和 字詞,......。 文件翻譯員以及許多翻譯記憶體工具 合作夥伴.
若要使用 Hub,您需要先註冊 Microsoft Translator 帳戶。您可以註冊一個 每月免費訂閱 200 萬字元 讓您開始使用。註冊後,只需前往 Translator Hub 網站,網址為 www.microsoft.com/translator/hub.aspx 開始自訂。
瞭解更多資訊: