跳至主要內容
翻譯員

微軟翻譯器部落格

羅切斯特理工學院如何使用 Microsoft Translator 來擴大教室的無障礙支援範圍

羅徹斯特理工學院 (RIT) 國立聾人技術學院的主要任務之一,就是讓教室對失聰或聽力受損的學生更具包容性。

為了擴大這項任務的規模,RIT 將 Microsoft Translator 的 AI Powered 簡報翻譯.使用 AI 驅動的語音和語言技術,PowerPoint 附加元件可自動建立即時字幕,協助支援失聰或重聽的學生使用此功能,作為從教室前方的螢幕、筆記型電腦或行動裝置跟進講座的另一種方式。

簡報轉譯器,它暴露了 PowerPoint 中的 Microsoft 翻譯器即時功能Presentation Translator 使用先進的自動語音辨識技術,將原始口語轉換為流暢、有標點的文字。為了正確標示高等教育課堂中出現的專業術語,Presentation Translator 語言辨識模型也可以調整,以便更好地辨識主講人所說的獨特術語。

如果學生比較熟悉英語以外的語言,他們也可以在裝置上檢視口語文字的翻譯,語言可以是下列任何一種 超過 60 種語言 由 Microsoft Translator 支援。

Microsoft Translator 在 2017 年秋季季度首次將 Presentation Translator 引進 RIT,目前 RIT 已經有 10 間教室配備了這項由 AI 驅動的即時字幕服務。

來自加納的一年級學生 Joseph Adjei 說:「第一次看到它運行時,我非常興奮;我想,『哇,我可以和我的聽力同儕同時獲得資訊了』,他在七年前經歷過聽力損失。

您可以下載 PowerPoint 簡報翻譯器 現在就可以為您的簡報加入即時字幕或多語字幕。您的聽眾也可以在 網頁或應用程式中的 安卓, iOS, 亞馬遜火以及 視窗.

觀看以下顯示 RIT 使用 Presentation Translator 增強失聰或重聽學生能力經驗的完整視訊,並閱讀全文 Microsoft AI 博文.